Pages in topic:   < [1 2 3 4 5] >
Off topic: Un Tigre para valientes
Thread poster: two2tango
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 07:35
English to Spanish
+ ...
Piedad...por favor... Nov 4, 2002

Son las once de la noche...en pocas horas tengo que estar traducing bajo la atenta mirada de mi jefe...¿me dejan ir a dormir?



Aunque confieso que tengo miedo de tener pesadillas con el cocodrilo ese que puso Clarisa, que no sé si no es cruza con Sammy la foca loca, qué querés que te diga....



Chau, sweet dreams a todos



ZZZZZzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz.......


 
two2tango
two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 07:35
Member
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
dato indiscreto Nov 4, 2002

Quote:


On 2002-11-04 02:08, aurorah wrote:

...que no sé si no es cruza con Sammy la foca loca, qué querés que te diga....





Au, querida amiga, esas referencias son tan peligrosas a la hora de deschavar la edad...



Levanten la mano los que recuerdan a la above mentioned foca...

Q
[addsig]

 
Elinor Thomas
Elinor Thomas  Identity Verified
Local time: 07:35
English to Spanish
+ ...
YOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO Nov 4, 2002

Quote:


Levanten la mano los que recuerdan a la above mentioned foca...





¡Amaba esa película! La vi un millón de veces y si estuviera en video la compraría de inmediato. Lo mismo que \"Nicky, el perro salvaje\" y ni hablemos de Flipper, aunque a ese todavía lo dan por la tele en el canal Uniseries.



En cuanto a la \"conjuntivitis yararensis\", yo la tuve.

Y, jamás osa... See more
Quote:


Levanten la mano los que recuerdan a la above mentioned foca...





¡Amaba esa película! La vi un millón de veces y si estuviera en video la compraría de inmediato. Lo mismo que \"Nicky, el perro salvaje\" y ni hablemos de Flipper, aunque a ese todavía lo dan por la tele en el canal Uniseries.



En cuanto a la \"conjuntivitis yararensis\", yo la tuve.

Y, jamás osaría comerme a los patitos... pobreciiiitossss... salvo que tenga algunas naranjas a mano, vio?



Besosssss

ET ▲ Collapse


 
two2tango
two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 07:35
Member
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
La foto de Clarisa Nov 4, 2002

No sé si todos llegan a ver la foto que publicó Clarisa, pero es un penoso recuerdo de un powwow anterior. Se trata de un caimán del delta expresando su agree! entusiasta después de haberse comido a un traductor e intérprete de Zulu a Guaraní (un par que ha decaído bastante desde aquél luctuoso incidente).



En realidad la tragedia no fue totalmente accidental, dado que el citado colega cayó a las aguas del Paraná luego de ser golpeado en el parietal derecho con un p
... See more
No sé si todos llegan a ver la foto que publicó Clarisa, pero es un penoso recuerdo de un powwow anterior. Se trata de un caimán del delta expresando su agree! entusiasta después de haberse comido a un traductor e intérprete de Zulu a Guaraní (un par que ha decaído bastante desde aquél luctuoso incidente).



En realidad la tragedia no fue totalmente accidental, dado que el citado colega cayó a las aguas del Paraná luego de ser golpeado en el parietal derecho con un pesado remo de otra embarcación, en ocasión de una final muy reñida de nuestra carrera de canoas.



Este tipo de agresiones no va contra el reglamento, pero dado el fatal desenlace se castigó al agresor con la confiscación de 100 BrowniZ, que fueron entregados a la familia de la víctima junto con una oreja derecha que había quedado en la canoa como consecuencia del golpe.



Stay tuned

Q
[addsig]
Collapse


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 07:35
English to Spanish
+ ...
El canal "Volver" . . . Nov 4, 2002

No sé, no sé...lo único que recuerdo es que cuando era chica era la novia de Astroboy y de repente me convertí en Emma Peel...



¿Y vos Enrique? Eras ....¿Napoleón Solo?


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 07:35
English to Spanish
+ ...
Hablando de volver....volvamos al tema... Nov 4, 2002

Gente...con ese panorama de peligros, no es demasiado aventurado ser un nutrido grupo de traductores argentinos?



Vieron cuando viajan todos los juntos los top top top managers de las empresas que van en vuelos distintos, for if the flies....



¿Se imaginan si desaparece así de repente un numeroso grupo de traducers argentinos proZianos?



Me gustaría saber si contemplan alguna especie de contención psicológica para esta aventura o s
... See more
Gente...con ese panorama de peligros, no es demasiado aventurado ser un nutrido grupo de traductores argentinos?



Vieron cuando viajan todos los juntos los top top top managers de las empresas que van en vuelos distintos, for if the flies....



¿Se imaginan si desaparece así de repente un numeroso grupo de traducers argentinos proZianos?



Me gustaría saber si contemplan alguna especie de contención psicológica para esta aventura o si iremos así... cada cual con la personalidad que le tocó en suerte para enfrentarse con Mamá Naturaleza. Yo por mí, no apuesto ni medio centavo, aviso que jamás me dejaron ser Girl Scout....



El que avisa...no traiciona...



Au
Collapse


 
two2tango
two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 07:35
Member
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Emma Peel!!!! Nov 4, 2002

Quote:


On 2002-11-04 12:07, aurorah wrote:

No sé, no sé...lo único que recuerdo es que cuando era chica era la novia de Astroboy y de repente me convertí en Emma Peel...



¿Y vos Enrique? Eras ....¿Napoleón Solo?





Me acuerdo de Sammy la foca loca y de Flipper. Astroboy surgió cuando ya había dejado atrás la niñez, pe... See more
Quote:


On 2002-11-04 12:07, aurorah wrote:

No sé, no sé...lo único que recuerdo es que cuando era chica era la novia de Astroboy y de repente me convertí en Emma Peel...



¿Y vos Enrique? Eras ....¿Napoleón Solo?





Me acuerdo de Sammy la foca loca y de Flipper. Astroboy surgió cuando ya había dejado atrás la niñez, pero recuerdo que estaba enamorado de Emma Peel. Diana Riggs era una hermosa mujer y el personaje era cautivante.



Curiosamente no recuerdo si me identificaba con algún personaje televisivo, pero debe ser un problema de memoria cuarteada por el correr de los lustros.

Q
[addsig] ▲ Collapse


 
Elinor Thomas
Elinor Thomas  Identity Verified
Local time: 07:35
English to Spanish
+ ...
Y de esta, no creo que muchos se acuerden... Nov 4, 2002

No es una serie, es una película francesa...

¿Quién se acuerda de.... LA GUERRA DE LOS BOTONES?????



Quique, no te hagas el Osooooo....



Besosssssssss



Elinor


 
two2tango
two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 07:35
Member
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Cómo caímos al History Channel? Nov 4, 2002

Quote:


On 2002-11-04 16:47, Serena wrote:

¿Quién se acuerda de.... LA GUERRA DE LOS BOTONES?????

Quique, no te hagas el Osooooo....





Claro que me acuerdo!

Serán de esa época \"Los Aventureros\" (Alain Delon y Lino Ventura)? Y \"la novicia rebelde\"? Vivir por vivir? Un hombre y una mujer? Grand Prix?

o estoy mezclando décadas?



Alquien rec... See more
Quote:


On 2002-11-04 16:47, Serena wrote:

¿Quién se acuerda de.... LA GUERRA DE LOS BOTONES?????

Quique, no te hagas el Osooooo....





Claro que me acuerdo!

Serán de esa época \"Los Aventureros\" (Alain Delon y Lino Ventura)? Y \"la novicia rebelde\"? Vivir por vivir? Un hombre y una mujer? Grand Prix?

o estoy mezclando décadas?



Alquien recuerda \"rumbo a lo desconocido\" en TV, una muy buena serie ciencia ficción en blanco y negro?



Cómo llegamos de la adrenalina del Tigre (ESPN o Animal Planet) al History channel?



Creo que Aurora nos enfocó!

Q
[addsig] ▲ Collapse


 
Jack Doughty
Jack Doughty  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 11:35
Russian to English
+ ...
In memoriam
Traducing? Nov 4, 2002

On 2002-11-04, Aurora wrote: \"...tengo que estar traducing...\"

¡Aurora!

Espero que sabes lo que significa el verbo \"to traduce\" en inglés.

Definición, Diccionario ingles-español de Ricardo Jordana:

TRADUCE: tr. denigrar; difamar; calumniar; vituperar.

[ This Message was edited by: on 2002-11-05 03:03 ]


 
Robert INGLEDEW
Robert INGLEDEW  Identity Verified
Argentina
Local time: 07:35
English to Spanish
+ ...
TWO2TANGO, TENGO UNA PREGUNTA Nov 4, 2002

Cito lo que dijiste:

Nov 3 5:01pm Qué llevar al powwow?

--------------------------------------------------------------------------------

Se recuerda que a este tipo de eventos no está permitido llevar armas de fuego.



Si no se pueden llevar armas de fuego, ¿cómo van a hacer el asado? ¿O acaso el fósforo, el papel de diario, y el carbón no son armas de fuego...?



Por otra parte, las víboras yarará son una excelente
... See more
Cito lo que dijiste:

Nov 3 5:01pm Qué llevar al powwow?

--------------------------------------------------------------------------------

Se recuerda que a este tipo de eventos no está permitido llevar armas de fuego.



Si no se pueden llevar armas de fuego, ¿cómo van a hacer el asado? ¿O acaso el fósforo, el papel de diario, y el carbón no son armas de fuego...?



Por otra parte, las víboras yarará son una excelente carnada para las pirañas...



Y Au, no te preocupes, si no quieres escucharme, basta con no llamarme por teléfono.



Saludos desde la Perla del Atlántico.



Roberto

Collapse


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 07:35
English to Spanish
+ ...
Ataquen de a uno por favor!!!! Nov 4, 2002

Oops I did it again....



Au


 
two2tango
two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 07:35
Member
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Cómo se pescan las pirañas? Nov 5, 2002

Quote:


On 2002-11-04 22:28, Translations wrote:



Si no se pueden llevar armas de fuego, ¿cómo van a hacer el asado? ¿O acaso el fósforo, el papel de diario, y el carbón no son armas de fuego...?



Por otra parte, las víboras yarará son una excelente carnada para las pirañas...



Por otra parte, veo muchas deserciones al powow. ¿Habría que reimplantar el fusilamiento para l... See more
Quote:


On 2002-11-04 22:28, Translations wrote:



Si no se pueden llevar armas de fuego, ¿cómo van a hacer el asado? ¿O acaso el fósforo, el papel de diario, y el carbón no son armas de fuego...?



Por otra parte, las víboras yarará son una excelente carnada para las pirañas...



Por otra parte, veo muchas deserciones al powow. ¿Habría que reimplantar el fusilamiento para los desertores?





Hola Roberto!

Mi propuesta original era prohibir los fósforos, y que hagamos fuego frotando maderas o golpeando piedras, pero hay un grupo \"soft\" que pide llevar un equipamiento más completo...



Muy interesante su sugerencia de usar yararás para pescar pirañas. Alquien puede aportar ideas sobre la pesca de pirañas y el uso que se les puede dar en la aventura que nos espera? Dependemos de la creatividad de todos!

Saludos,

Q


[addsig] ▲ Collapse


 
two2tango
two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 07:35
Member
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Welcome Jack! Nov 5, 2002

Quote:


On 2002-11-04 21:31, jdoughty wrote:

On 2002-11-04, Aurora wrote: \"...tengo que estar traducing...\"

¡Aurora!

Espero que sabes lo que significa el verbo \"to traduce\" en inglés.

Definición, Diccionario ingles-español de Ricardo Jordana:

TRADUCE: tr. denigrar; difamar; calumniar; vituperar





Welcome Jack!

I hope you can provide some ... See more
Quote:


On 2002-11-04 21:31, jdoughty wrote:

On 2002-11-04, Aurora wrote: \"...tengo que estar traducing...\"

¡Aurora!

Espero que sabes lo que significa el verbo \"to traduce\" en inglés.

Definición, Diccionario ingles-español de Ricardo Jordana:

TRADUCE: tr. denigrar; difamar; calumniar; vituperar





Welcome Jack!

I hope you can provide some insight into our quest for the ultimate powwow. In fact it would be great if we managed to compose the ProZ anthem (Bill has voluteered to write the lyrics), so we can sing it aloud while paddling into the perils of the Tigre...



As for Aurora, we share the joke of transferring literally some words from English, or writing them as they sound in Spanish. This is the origin of \"traducing\", from the Spanish \"traducir\".



Of all people I know Aurora would be the less likely to \"denigrar; difamar; calumniar; vituperar\" somone.



Always a pleasure to enjoy your company.

Enrique


[addsig] ▲ Collapse


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Un Tigre para valientes






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »