Pages in topic: < [1 2 3] | Powwow: Budapest - Hungary
| | Csaba Ban Hungary Local time: 18:43 Member (2002) English to Hungarian + ... Május 9. a következõ idõpont! | Feb 3, 2003 |
Elsõként azoknak szólok, akik eljöttek, vagy el akartak jönni a januári találkozóra. Már fel lehet iratkozni a következõre:
http://www.proz.com/powwow/374
Tehát ne erre válaszolj, hanem a megadott URL-en jelentkezz. | | | Csaba Ban Hungary Local time: 18:43 Member (2002) English to Hungarian + ... Kik voltak jelen? | May 5, 2003 |
Utólag próbálom összeállítani a jelenlévõk listáját, hogy a 200 BrowniZ pontot jóvá lehessen írni.
A következõkre emlékszem:
Jakab Árpád, Julianus, Frankovics Iván, Grocock Beáta, Blanár Éva, Schmidt Olivér, Juju, Wagner Péter.
Ott volt még Nagy Tibor is, de õ nem iratkozott fel + még kb 2 ember, akik szintén nem iratkoztak fel.
Kérem, hogy akiket felsoroltam, adják meg az emilcímüket (nekem privát levélben), hogy ki tudjam tölteni a jel... See more Utólag próbálom összeállítani a jelenlévõk listáját, hogy a 200 BrowniZ pontot jóvá lehessen írni.
A következõkre emlékszem:
Jakab Árpád, Julianus, Frankovics Iván, Grocock Beáta, Blanár Éva, Schmidt Olivér, Juju, Wagner Péter.
Ott volt még Nagy Tibor is, de õ nem iratkozott fel + még kb 2 ember, akik szintén nem iratkoztak fel.
Kérem, hogy akiket felsoroltam, adják meg az emilcímüket (nekem privát levélben), hogy ki tudjam tölteni a jelenlétet igazoló nyomtatványt.
Akirõl tudtok még, hogy ott volt, annak kérem szépen a nevét, ProZ azonosítóját és emilcímét.
Köszi szépen. Most a héten még elintézem az 1. és a 2. budapesti powwow jelenléti ívét is. ▲ Collapse | | | Pages in topic: < [1 2 3] | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Powwow: Budapest - Hungary Trados Studio 2022 Freelance |
---|
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| CafeTran Espresso |
---|
You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |