This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Si vous ne le connaissez pas encore, faites-y un tour la prochaine fois que vous ne trouvez pas un mot francais dans votre dictionnaire. Il y a même un service de consultation par e-mail: vous leur adressez une demande (un mot qui ne se trouve ni dans les dictionnaires ni dans Antidico) et ils vous livrent l\'explication quelques heures après. ... See more
Si vous ne le connaissez pas encore, faites-y un tour la prochaine fois que vous ne trouvez pas un mot francais dans votre dictionnaire. Il y a même un service de consultation par e-mail: vous leur adressez une demande (un mot qui ne se trouve ni dans les dictionnaires ni dans Antidico) et ils vous livrent l\'explication quelques heures après.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Rosa LARA Local time: 23:49 French to Spanish + ...
Merci beaucoup
Apr 7, 2002
Merci. Je me suis empressée de le mettre dans mes Favoris. Il me semble très utile pour tous ceux qui bien qu\'étant français et travaillant avec cette langue, sommes un peut décrochés des nouveaux mots qui apparaissent constamment et qu\'en fait nous n\'écoutons que dans la langue du pays où nous vivons.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
ALAIN COTE (X) Local time: 06:49 Japanese to French
Indispensable!
Apr 23, 2002
Un gros merci! Un très gros merci!!!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free