This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Isabel Estevez Higueras (X) Spain Local time: 05:58 French to Spanish
May 22, 2014
Hi,
Because of vacation, I installed Trados 2011 and Passolo on another PC. Before, I deactivated the licenses. When I came back home, I deactivated Trados’ license but I forgot Passolo’s license. Now, I can’t use it because it is supposed I have the license in use.
How can I deactivate it online? I’ve read all the solutions on SDL web, but I haven´t found a solution for my problem. It’s really difficult to find the form contact with SDL.
Because of vacation, I installed Trados 2011 and Passolo on another PC. Before, I deactivated the licenses. When I came back home, I deactivated Trados’ license but I forgot Passolo’s license. Now, I can’t use it because it is supposed I have the license in use.
How can I deactivate it online? I’ve read all the solutions on SDL web, but I haven´t found a solution for my problem. It’s really difficult to find the form contact with SDL.
Licensing Problems
- I use SDL Trados Studio / SDL Passolo – 2011 or 2014
-- I need to have my license reset
Pick the correct route for you and if appropriate you will be presented with a form that you can fill in to generate a support request and you will be contacted, normally within a day.
Also use the Chrome browser to log the case if you have it; you'll get more success in completing the form, and make sure your email address is entered correctly or nobody will be able to get back in touch with you.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Isabel Estevez Higueras (X) Spain Local time: 05:58 French to Spanish
TOPIC STARTER
I did these steps
May 24, 2014
Thank you, Paul.
Actually, I did all these steps, the problem was that I coudn't find the form. It's always loading but it never acheives. so i can't fill in the form and sent it.
Kindly,
Isabel.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
RWS Community United Kingdom Local time: 05:58 English
I would do this for you...
May 24, 2014
... but I can't find you in our database and I need to right contact details. Can you email me with your details please?
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.