This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Hello,
i answered yesterday to a job post "German to French", posted on June 18th here on ProZ and got exactly the same email back as the last time:
Hello,
My Name is XXX,Am out of town to Sweden,I appreciate the time you take out to send your write up.I will be coming to France in 2weeks.I need translator to translate up to 17300 source of words for me from German into French of marketing document.I agree with your quote 0.10euro/word.Part payment will be issued... See more
Hello,
i answered yesterday to a job post "German to French", posted on June 18th here on ProZ and got exactly the same email back as the last time:
Hello,
My Name is XXX,Am out of town to Sweden,I appreciate the time you take out to send your write up.I will be coming to France in 2weeks.I need translator to translate up to 17300 source of words for me from German into French of marketing document.I agree with your quote 0.10euro/word.Part payment will be issued out before commencement of work for i do understand it is necessary since we working online.
Your information is need for background check, please send in this information:
FULL NAME:
CONTACT ADDRESS:
CITY:
STATE:
ZIP-CODE:
VALID PHONE:
MOBILE NUMBER:
HOURS FOR AVAILABILITY:
Best Regards
I know for a fact that it is a traveller check scammer!!!!
If you got the same, please do not fall for it.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Farzad Akmali Member English to Persian (Farsi) + ...
SITE LOCALIZER
The stereotype sentence in such scams (it is necessary since we working online)!
Jun 21, 2011
Hi,
I have seen the sentence "Part payment will be issued out before commencement of work for i do understand it is necessary since we working online" in such scams! and it makes me think about it!
I think the scammers have to change their strategies and body of their mails!
Best,
Farzad
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Kailing Huang Local time: 08:49 Chinese to English + ...
Thanks!
Jul 5, 2011
Haven't bumped into one of these yet... but thanks so much for the warning! Cheers.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
#JuliaC# Local time: 08:49 German to Italian + ...
When wil this guy finally come back from Sweden?? :-)
Jul 5, 2011
Take a look at this I received some time ago... it is exactly the same!!
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.