Interpreting abroad - how much to charge? Thread poster: Italiano (X)
| Italiano (X) Local time: 11:13 Polish to Italian + ...
Excuse for my english, i just use it as
source language for written transation...
I live in Poland and proposed me to work
as interpreter in Italy 2 days. The problem
is that will be 2 days work, and 2 days LOST in arriving, returning, and several nonsense things...
How much to charge? Someone had such a situation?
thanks
Mario | | | Italiano (X) Local time: 11:13 Polish to Italian + ... TOPIC STARTER
Tomorrow morning the BOSS of the agency wait for my answer!
Thanks!
Mario | | | teju Local time: 03:13 English to Spanish + ...
mariopace wrote:
Tomorrow morning the BOSS of the agency wait for my answer! 
Thanks!
Mario
I'm sorry no one has answered your question. I live in the USA and I would only be able to tell you about rates here.
As far as travel time, over here, we DEFENITELY charge for travel time, just like lawyers do. I charge the same rate that I charge for interpreting, because that's how much my time is worth. You may be able to negotiate something similar with your client.I don't know what's the norm in Europe. I hope one of our colleagues will see this on time to help you.
Good luck to you Mario!
If you're desperate, go to "ask a question" and write, please answer my question in the forum section, to get people's attention. | | | Henry Hinds United States Local time: 03:13 English to Spanish + ... In memoriam Charge for it all | Jul 22, 2004 |
Time working, time traveling, transportation and nonsense things. It's your time and you should be paid for it. Charge for it all, unless you're willing to do it cheaper because you want to take advantage of a holiday trip at the same time! | |
|
|
Judy Rojas Chile Local time: 05:13 Spanish to English + ... Charge for the additional days | Jul 22, 2004 |
mariopace wrote:
Tomorrow morning the BOSS of the agency wait for my answer! 
Thanks!
Mario
Hi: The standard for out-of-town interpreting is that you charge your full rate for the traveling time. Additionally, you need to specify that your accomodations must be of the same level given to the speakers, plus meals, transportation and incidentals.
HIH | | | Magda Dziadosz Poland Local time: 11:13 Member (2004) English to Polish + ...
teju wrote:
If you're desperate, go to "ask a question" and write, please answer my question in the forum section, to get people's attention.
Please, don't do it and don't advise others to do it. KudoZ area is for TERM HELP only, not for getting people's attention! Please, respect the time of those who are generous enough to answer language questions.
Magda
ProZ.com Moderator | | | It happens to me very often | Jul 22, 2004 |
Hi Mario
this situation happens to me very often, since I periodically go abroad with a company doing business in the UK.
I generally charge for all the days, even when it is 1 day working and 2 days to go back and forth.
However, if you think that you might take pleasure in coming back to Italy for a couple of days and you forsee some developments with the same company (more trips in the future), you might explain that you should charge 4 days but you are willin... See more Hi Mario
this situation happens to me very often, since I periodically go abroad with a company doing business in the UK.
I generally charge for all the days, even when it is 1 day working and 2 days to go back and forth.
However, if you think that you might take pleasure in coming back to Italy for a couple of days and you forsee some developments with the same company (more trips in the future), you might explain that you should charge 4 days but you are willing to charge only 3 because .....
I try not to be too strict with clients who may bring more work later on.
Buona fortuna
Pamela
[Edited at 2004-07-22 22:14] ▲ Collapse | | | teju Local time: 03:13 English to Spanish + ... Your "nonsense charges" | Jul 22, 2004 |
Mario, I forgot to mention that you should also be given a per diem, to cover your hotel, meals, and cab fares if needed, and you should also be reimbursed for your travel (or they should provide you your tickets). And like another colleague suggested, your accomodations should be similar to those other people attending the event.
Bon voyage! | |
|
|
sarahl (X) Local time: 02:13 English to French + ...
I'm not sure I understand?
Are you flying to Italy? In that case, unless there are
absolutely no flights after regular hours from Poland to
Italy and back, yes, the agency has to pay for your time.
I myself flew to Italy from Paris for work several times but
I always had flights after hours, unless I myself chose an
earlier flight. And I always had a flight home from Italy after work. I never charged extra because travelling out then back
never stopped m... See more I'm not sure I understand?
Are you flying to Italy? In that case, unless there are
absolutely no flights after regular hours from Poland to
Italy and back, yes, the agency has to pay for your time.
I myself flew to Italy from Paris for work several times but
I always had flights after hours, unless I myself chose an
earlier flight. And I always had a flight home from Italy after work. I never charged extra because travelling out then back
never stopped me from working the day before/after that
conference.
Hence my question. ▲ Collapse | | | Italiano (X) Local time: 11:13 Polish to Italian + ... TOPIC STARTER yes, 2 days lost.. | Jul 22, 2004 |
sarahl wrote:
I'm not sure I understand?
Are you flying to Italy? In that case, unless there are
absolutely no flights after regular hours from Poland to
Italy and back, yes, the agency has to pay for your time.
I myself flew to Italy from Paris for work several times but
I always had flights after hours, unless I myself chose an
earlier flight. And I always had a flight home from Italy after work. I never charged extra because travelling out then back
never stopped me from working the day before/after that
conference.
Hence my question.
1) the arrive is in the evening, not in early morning
2) the last day, is visiting-day for 2 "important guest".
i suppose i'll return the evening of this day, together
with the whole group... | | | Brian KEEGAN (X) Local time: 11:13 French to English + ... Maybe you should adhere to AIIC standard practice | Jul 24, 2004 |
... if your assignment is conference interpreting, which, as far as I know, is to charge for working time only. I believe the current rate is minimum 620 euro per day (whether you work ten minutes or ten hours). If the assignment is liaison interpreting (in which case the fee will probably be lower), and if you're to travel with the client (in which case you'll probably have to interpret at some stage of the journey), you should probably charge for everything in order to make it worth your while... See more ... if your assignment is conference interpreting, which, as far as I know, is to charge for working time only. I believe the current rate is minimum 620 euro per day (whether you work ten minutes or ten hours). If the assignment is liaison interpreting (in which case the fee will probably be lower), and if you're to travel with the client (in which case you'll probably have to interpret at some stage of the journey), you should probably charge for everything in order to make it worth your while. In any case, I think the most important thing is to be fair, reasonable and professional (i.e. negotiate a fair fee - even a flat fee - and then forget about the money and concentrate on the interpreting).
HTH,
Brian ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Interpreting abroad - how much to charge? CafeTran Espresso |
---|
You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| LinguaCore |
---|
AI Translation at Your Fingertips
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |