Σύλλογοι Μεταφραστών
Thread poster: Betty Revelioti
Betty Revelioti
Betty Revelioti
Greece
Local time: 20:38
Member (2003)
English to Greek
+ ...
Jan 2, 2004

Μπορείτε να με ενημερώσετε για τους συλλόγους μεταφραστών που υπάρχουν στην Ελλάδα;
Γνωρίζω μόνο τον ΠΣΕΜ αλλά δεν ξέρω το έργο του.

Θα εκτιμούσα ιδιαίτερα οποιαδήποτε πληροφορία.

Σε ευχαριστώ εκ των προτέρων.

Μπέττυ


 
Maria Nicholas (X)
Maria Nicholas (X)  Identity Verified
Local time: 13:38
Greek to English
+ ...
Μπέττυ δες τα ακόλουθα ... Jan 4, 2004

Τα βρήκα από το σάιτ του Σπύρου (translatum.gr). Το πρώτο είναι ο ΠΣΕΜ και το δέυτερο είναι για μεταφραστές λογοτεχνίας...

Είναι τα μόνα τα οποία έχω δει ποτέ (αν και μένω εκτός Ελλάδας)... Μ

Πανελλήνιος Σύλλογος Επαγγελματιών Μεταφραστών
Πρόεδρος: Τρισεύγενη Παπαϊ�
... See more
Τα βρήκα από το σάιτ του Σπύρου (translatum.gr). Το πρώτο είναι ο ΠΣΕΜ και το δέυτερο είναι για μεταφραστές λογοτεχνίας...

Είναι τα μόνα τα οποία έχω δει ποτέ (αν και μένω εκτός Ελλάδας)... Μ

Πανελλήνιος Σύλλογος Επαγγελματιών Μεταφραστών
Πρόεδρος: Τρισεύγενη Παπαϊωάννου
Μάρκου Δράκου 28,
114 76 Αθήνα
Tel: +30 1 6460233 Fax: +30 1 6451197

Ελληνική Εταιρεία Μεταφραστών Λογοτεχνίας
Πρόεδρος: Βασίλης Βιτσαξής
Τσάκωνα 7,
Π. Ψυχικό
154 52 Αθήνα
Tel +30 1 6717466 Fax: +30 1 6776912
Collapse


 
Nadia-Anastasia Fahmi
Nadia-Anastasia Fahmi  Identity Verified
Greece
Local time: 20:38
English to Greek
+ ...
Σύλλογοι Μεταφραστών Jan 5, 2004

Betty Revelioti wrote:

Μπορείτε να με ενημερώσετε για τους συλλόγους μεταφραστών που υπάρχουν στην Ελλάδα;
Γνωρίζω μόνο τον ΠΣΕΜ αλλά δεν ξέρω το έργο του.

Θα εκτιμούσα ιδιαίτερα οποιαδήποτε πληροφορία.

Σε ευχαριστώ εκ των προτέρων.

Μπέττυ


Μπέττυ καλημέρα,

Υπάρχει και άλλος ένας σύλλογος στη Θεσσαλονίκη, που ωστόσο είναι πολύ "ελιτίστικος". Τους έχω γράψει δυο φορές και ακόμα περιμένω απάντηση.

Όσο για τον ΠΣΕΜ, που είμαι μέλος του, ούτε εγώ - αλλά ούτε και κανένας άλλος πιστεύω - γνωρίζει το έργο του.

Αυτά (ξέρω σε φώτισα),
Νάντια


 
Spiros Doikas
Spiros Doikas  Identity Verified
Local time: 20:38
Member (2002)
English to Greek
+ ...
Αμ έπος αμ έργον... Jan 5, 2004

Μπέτυ,

Το έργο τους είναι από ισχνό εώς ανύπαρκτο όσον αφορά τα συνδικαλιστικά αλλά και γενικότερα...

Βέβαια μπορείς να πληρώνεις τη συνδρομή και να δηλώνεις στο βιογραφικό σου μέλος τους (γεγονός το οποίο έχει σημασία μόνο για τους... αδαείς!).

Ρίξε μια μ�
... See more
Μπέτυ,

Το έργο τους είναι από ισχνό εώς ανύπαρκτο όσον αφορά τα συνδικαλιστικά αλλά και γενικότερα...

Βέβαια μπορείς να πληρώνεις τη συνδρομή και να δηλώνεις στο βιογραφικό σου μέλος τους (γεγονός το οποίο έχει σημασία μόνο για τους... αδαείς!).

Ρίξε μια ματιά και στην ιστοθέση του Panhellenic Association of Professional Translators http://www.psem.gr/

Εδώ για διεθνείς http://book.culture.gr/main12/syllog_gr.html

Ακόμα περισσότερα στο
http://www.google.com/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q=σύλλογος%20μεταφραστών

Σπύρος
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Σύλλογοι Μεταφραστών






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »