Subscribe to French Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
No new posts since your last visit  no title
Cécile Trotin (X)
Feb 11, 2002
0
(2,390)
Cécile Trotin (X)
Feb 11, 2002
No new posts since your last visit  charges sociales
Jean Houwert (X)
Oct 25, 2001
3
(3,428)
Dave Simons
Feb 9, 2002
No new posts since your last visit  Which subjects in F>E translation are most in demand?
C_Eitle
Feb 3, 2002
2
(2,973)
IsaPro
Feb 4, 2002
No new posts since your last visit  Dictionnaires en ligne
Nina Khmielnitzky
Jan 29, 2002
0
(2,832)
Nina Khmielnitzky
Jan 29, 2002
No new posts since your last visit  recherche conseils d\'achat de dictionnaires et glossaires électroniques
corinne durand
Jan 27, 2002
4
(3,486)
corinne durand
Jan 29, 2002
No new posts since your last visit  Eurodicautom - Interface usuelle
ec-network (X)
Nov 30, 2001
3
(4,282)
ec-network (X)
Jan 29, 2002
No new posts since your last visit  FLAG AGENCY MILANO
Maya Jurt
Dec 14, 2001
9
(5,055)
3 in 1
Jan 6, 2002
No new posts since your last visit  Powwow ProZ à Paris
Youri PIEDBOIS
Nov 11, 2001
1
(3,263)
Youri PIEDBOIS
Dec 13, 2001
No new posts since your last visit  Response to \"Chelou?\"
2
(4,146)
Yannick MARCHEGAY
Nov 18, 2001
No new posts since your last visit  Echange de SDLX Termbase
Jean Houwert (X)
Oct 25, 2001
3
(3,735)
Jean Houwert (X)
Oct 28, 2001
No new posts since your last visit  Charges sociales
Didier Fourcot
Oct 25, 2001
0
(2,918)
Didier Fourcot
Oct 25, 2001
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

Red folder = New posts since your last visit (Red folder in fire> = More than 15 posts) <br><img border= = No new posts since your last visit (Yellow folder in fire = More than 15 posts)
Lock folder = Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization




Email tracking of forums is available only to registered users


Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »