This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
In a recent video of 2:49 min Dominique shows you how to convert a glossary-style Excel file to a TMX file.
CafeTran's underlaying file format for projects is XLIFF. Translation Memories are stored as TMX files. No conversion or time-consuming import needed. Glossaries are plain text and tab-delimited.
Excel files can be opened right away and will be saved as a glossary (or TM) then. Or (what I personally like more, since it offers me greater control): open the worksh... See more
In a recent video of 2:49 min Dominique shows you how to convert a glossary-style Excel file to a TMX file.
CafeTran's underlaying file format for projects is XLIFF. Translation Memories are stored as TMX files. No conversion or time-consuming import needed. Glossaries are plain text and tab-delimited.
Excel files can be opened right away and will be saved as a glossary (or TM) then. Or (what I personally like more, since it offers me greater control): open the worksheet in Excel or OpenOffice, rearrange and/or delete columns, copy the useful columns directly to your glossary.
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.