Mac: Unpack Transit projects automatically
Thread poster: 2nl (X)
2nl (X)
2nl (X)  Identity Verified
Netherlands
Local time: 10:59
Jun 28, 2014

I've written a short article in CafeTran's Help and I've made a small screencast to demonstrate:

http://cafetran.wikidot.com/unpack-transit-projects-automatically

It should even be possible to determine source and target language automatically, but that's for a different saturday morning.

BTW: Currently, on export CafeTran inserts an
... See more
I've written a short article in CafeTran's Help and I've made a small screencast to demonstrate:

http://cafetran.wikidot.com/unpack-transit-projects-automatically

It should even be possible to determine source and target language automatically, but that's for a different saturday morning.

BTW: Currently, on export CafeTran inserts an underscore character before the extension. I've asked Igor nicely to prevent CafeTran doing this.
Collapse


 
2nl (X)
2nl (X)  Identity Verified
Netherlands
Local time: 10:59
TOPIC STARTER
Export Transit files the easy way Jul 1, 2014

2nl wrote:

BTW: Currently, on export CafeTran inserts an underscore character before the extension. I've asked Igor nicely to prevent CafeTran doing this.


This has been fixed now.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Natalie[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Mac: Unpack Transit projects automatically






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »