This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Off topic: Etiketa za špice i košpice, koštunjičavo voće
Thread poster: Dragomir Kovacevic (X)
Dragomir Kovacevic (X) Italy Local time: 14:38 Italian to Serbian + ...
Dec 23, 2009
Ehh, kolege iz BejHa,
kupih večeras u hard diskauntu par kesica košpica od tikve, pa pogledah prevode na nekoliko jezika za odredišna tržišta:
- lijepo piše na talijanskom, njemačkom, engleskom, francuskom, pa i slovenačkom, ona rečenica radi pravne zaštite kod rizika pojave alergije: moguće je prisustvo kikirikija u tragovima, te ostalih vrsta koštunjavog voća.
- na bošnjačkom samo stoji uputstvo o čuvanju i roku trajanja.
kupih večeras u hard diskauntu par kesica košpica od tikve, pa pogledah prevode na nekoliko jezika za odredišna tržišta:
- lijepo piše na talijanskom, njemačkom, engleskom, francuskom, pa i slovenačkom, ona rečenica radi pravne zaštite kod rizika pojave alergije: moguće je prisustvo kikirikija u tragovima, te ostalih vrsta koštunjavog voća.
- na bošnjačkom samo stoji uputstvo o čuvanju i roku trajanja.
Nemate pravo na alergije, niste "Evropa", pa to vam je!
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.