Pages in topic: < [1 2] | How to start with Alchemy Catalyst Thread poster: Pamela Gulijczuk
| How can I Spellcheck the whole project? | Feb 3, 2010 |
Hello!
I read through the Help File and options and still haven't been able to find a way to make a spellchecking in the whole TTK, after having finished the translation and reviewing.
How can I do this?
Thanks in advance! | | | | |
Thanks a lot Jette   | |
|
|
Catalyst: Shortcut to go to the next segment updating the TM | Jan 30, 2015 |
Dear all,
I would like to know if some of you know which is the shorcut in Catalyst to go to the next segment updating the TM (the equivalent to Ctrl+Intro in Trados Studio, or Alt+ in Trados 2007). Your help would be very much appreciated! | | |
Hi andreabronchalo,
I am not sure I understand a 100%, you would like to update the TM while you are working on your TTK?
You cannot directly update a TM with a shortcut, you would need to either export the translation from the TTK into one of your desired file formats or use Clean Up Expert to export the translated segments into the same TM.
If you turn on Recycle Translation, you should get translation memory hits from your active TTK as you go along tran... See more Hi andreabronchalo,
I am not sure I understand a 100%, you would like to update the TM while you are working on your TTK?
You cannot directly update a TM with a shortcut, you would need to either export the translation from the TTK into one of your desired file formats or use Clean Up Expert to export the translated segments into the same TM.
If you turn on Recycle Translation, you should get translation memory hits from your active TTK as you go along translating your segments.
Recycle Translation is located in the Power Translate Toolbar or the Power Translate Ribbon if you are on Catalyst 11.
Thanks and regards,
Jette ▲ Collapse | | | Thank you Jette! | Jan 30, 2015 |
Hi Jette,
Thank you so much for your great support! Sorry, I thought I could add the segments to the active TM while translating but the options you gave to me sound very helpful. I will try the functions you provided.
Many thanks!
Andrea | | | How to unblock blocked strings? | May 7, 2015 |
Hi all,
I would like to know if you could kindly help me with a question: I need to unblock many strings on a long file to be able to translate them but the only way I found to do it is manually on each string (by double-clicking in the padlock symbol). Do you know another way to do it more quickly? Thank you so much in advance. | | | Pages in topic: < [1 2] | There is no moderator assigned specifically to this forum. To report site rules violations or get help, please contact site staff » How to start with Alchemy Catalyst LinguaCore |
---|
AI Translation at Your Fingertips
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.
More info » |
| Anycount & Translation Office 3000 |
---|
Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |