This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Most CAT tools allow user glossaries (termbases), is it possible to create, in effect, a User-crossTerm glossary where I can store my own entries, to augment those provided by the customer that are read-only?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Yes, it is possible to create your own crossTerm dictionaries (they are named "Instances" in Across) and store your terminology there.
To use these "own" terms at translation you need 1) that Client allows usage of own terminology data (this is "default" setting, but they may also forbid) and 2) Premium Edition of the tool.
Another way would be to talk to Client - they may benefit from your terminology work as well, if they allow you to add or edit it. Across is technically c... See more
Yes, it is possible to create your own crossTerm dictionaries (they are named "Instances" in Across) and store your terminology there.
To use these "own" terms at translation you need 1) that Client allows usage of own terminology data (this is "default" setting, but they may also forbid) and 2) Premium Edition of the tool.
Another way would be to talk to Client - they may benefit from your terminology work as well, if they allow you to add or edit it. Across is technically capable to sync your changes to Client system. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.