Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
chiamato
English translation:
third-party defendant in third-party proceedings; defendant in counterclaim; joined defendant
Added to glossary by
TechLawDC
Jun 19, 2005 20:52
18 yrs ago
13 viewers *
Italian term
chiamato
Italian to English
Other
Law (general)
litigation
Third party defendant in counterclaim?
(Does not mean "defendant", which is "convenuto".)
(Does not mean "defendant", which is "convenuto".)
Proposed translations
(English)
3 | third-party defendant in third-party proceedings; defendant-in-counterclaim (AE); co-defendant | Adrian MM. (X) |
4 | called in the law suit | tinawizzy (X) |
Proposed translations
11 mins
Selected
third-party defendant in third-party proceedings; defendant-in-counterclaim (AE); co-defendant
It's either third-party defendant or defendant to a counterclaim (BE) - not TD def. to a CC.
In Eng. & Wales, a defendant serves a TP with notice. But it is the plaintiff/claimant who can add a co-defendant to an existing defendant.
What's the context?
DEFENDANT'S ANSWER, COUNTERCLAIM AND JURY DEMAND ... Defendant-in-counterclaim Hasbro, Inc. ("Hasbro") is a Rhode Island corporation having its principal ...
In Eng. & Wales, a defendant serves a TP with notice. But it is the plaintiff/claimant who can add a co-defendant to an existing defendant.
What's the context?
DEFENDANT'S ANSWER, COUNTERCLAIM AND JURY DEMAND ... Defendant-in-counterclaim Hasbro, Inc. ("Hasbro") is a Rhode Island corporation having its principal ...
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you for your speed and knowledge."
59 mins
called in the law suit
It is actually difficult to translate just the term 'chiamato' without any context. But the only thing which pops to mind when thinking of a law suit and a 'chiamato', is a 'chiamato in causa', which is a third party called in the law suit.
Something went wrong...