Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Aug 20 '13 deu>eng in den Arsch geblasen bekommen blowing warm air into his/her arse pro closed ok
- Jul 11 '13 deu>eng schlappmachen can't hack it pro closed no
- Jun 6 '13 deu>eng den Hintern platt gessen a member of the broad bum brigade pro closed no
- May 25 '12 deu>eng anecken altercation pro open no
- Jun 28 '11 deu>eng etw. zwischen die Hörner bekommen draw the ire of pro closed no
- Feb 1 '11 deu>eng Kräht der Hahn auf dem Mist, ändert sich das Wetter oder bleibt, wie es ist Confucious, he say: if things don`t change, they`ll stay as they are pro closed ok
- Nov 18 '10 deu>eng strümpfig shabby pro closed ok
- Sep 8 '08 deu>eng die ewig Heutigen the eternal trendsetters pro closed no
- Jan 14 '08 deu>eng zwischen die Mühlen kommen don`t get crushed between the millstones pro closed no
- Jan 11 '08 deu>eng süffisant bromidial pro closed no
- Aug 29 '07 deu>eng Hase mit Pfeffer fangen Catch a jugged hare. pro closed ok
- Aug 22 '07 deu>eng Kein Herz für Tiere No love for animals pro closed ok
- Oct 2 '06 deu>eng Nichts geht ohne cannot be sidestepped pro closed ok
- Sep 26 '06 deu>eng Lunte riechen smelt the fires of success pro closed ok
- Sep 5 '06 deu>eng mehr Schein als Sein it looks/seems to be more than it (actually) is pro closed ok
4 Jun 19 '06 deu>eng Hochstapler Pile it high pro closed ok
- Nov 24 '05 deu>eng Schaumschläger Frothing all over! pro just_closed no
- Oct 5 '05 deu>eng Meilenstein-Rückblick Review of landmark events pro closed no
- Jan 17 '05 deu>eng ins Glas spucken ever/always ready for one over the eight pro closed ok
Asked | Open questions | Answered