Aug 13, 2007 12:37
16 yrs ago
7 viewers *
German term

Wv. (sodann)

German to Polish Law/Patents Law (general)
Występuje w zarządzeniach dotyczących dokumentów, np.:
1. Das Verfahren gegen X abtrennen.
2. ...
3. Wv. (sodann)
Poniżej wyjaśnienie z niem. Wikipedii. Z tego, co się zorientowałem, skrót nie jest równoznaczny z pol. a/a?

Wiedervorlage (Wv.) kommt aus dem Bereich der rechtsanwendenden Berufe (Richter, Rechtsanwalt) und der Verwaltung. Mit dem Begriff wird eine Frist, bis zu der eine Akte oder ein Vorgang wieder vorgelegt werden soll, im Voraus festgesetzt. Wiedervorlagefristen werden in einen Fristenkalender eingetragen, damit eine Akte nicht völlig in Vergessenheit gerät. (...)
Beispiel: Wv. 11.12.2005 Se 23/11.

Discussion

Jerzy Czopik Aug 13, 2007:
Absolutnie nie - ad acta oznacza odłożenie sprawy do akt BEZ wyznaczania ponownego terminu jej rozpatrzenia. Tu termin ponownego rozpatrzenia będzie wyznaczony, co jednoznacznie wynika z Wiki.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search