13:21 Feb 13, 2014 |
German to Italian translations [PRO] Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Danila Moro Italy Local time: 14:13 | ||||||
Grading comment
|
vi passa/vi dà/vi consegna la palla/carta vincente! Explanation: a me piace più carta, però se non ricordo male nel tuo testo ci sono molte metafore calcistiche... einer Steilvorlage versteht man im Fußball einen Pass eines Spielers vor das Tor, der dann relativ leicht in einen Treffer verwandelt werden kann. Redewendung[Bearbeiten] Aus diesem Bereich hat sich der Begriff als Teil einer in allen möglichen Bereichen anzutreffenden Redewendung im allgemeinen Sprachgebrauch etabliert.[1] [2] „Jemandem eine Steilvorlage bieten“ bedeutet demnach: „jemandem einen Vorteil einräumen; jemandem den gewünschten Anlass bieten, um etwas zu tun; jemandem etwas einfach machen“. http://de.wikipedia.org/wiki/Steilvorlage -------------------------------------------------- Note added at 8 min (2014-02-13 13:29:38 GMT) -------------------------------------------------- o anche "l'occasione vincente", così è più neutro |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
l'affondo giusto (se serve il riferimento calcistico...) altrimenti: vi apre (o: spalanca) la porta Explanation: che poi anche la porta allude al calcio (nel caso)... Unter einer Steilvorlage versteht man im Fußball einen Pass eines Spielers vor das Tor, der dann relativ leicht in einen Treffer verwandelt werden kann. http://de.wikipedia.org/wiki/Steilvorlage Affondo: in fase d'attacco, significa verticalizzare l'azione. http://it.wikipedia.org/wiki/Glossario_calcistico |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
allungo Explanation: dal link... Quello, per intenderci, che fanno gli atleti in pista quando, in vista del traguardo, cambiano registro e riacchiappano i furbacchioni che erano scattati troppo presto. Reference: http://www.google.it/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&frm=1&source=w... |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|