Nov 29, 2013 08:06
10 yrs ago
1 viewer *
English term
celebrate some fortunate timing
English to Russian
Social Sciences
Government / Politics
For the first time since the late 1800s – and for the last time until some 70,000 years from now – the first day of Hanukkah falls on Thanksgiving. It’s an event so rare some have even coined it “Thanksgivukkah.” As we gather with loved ones around the turkey, the menorah, or both, we celebrate some fortunate timing and give thanks for miracles both great and small.
Proposed translations
(Russian)
4 +3 | см. | interprivate |
4 | отмечаем этот удачный момент | Marina Dolinsky (X) |
4 | празднуем/отмечаем это счастливое совпадение | Tzvi Arieli |
Proposed translations
+3
7 mins
Selected
см.
воздаем должное/празднуем/отмечаем столь удачное совпадение (дат) Дня благодарения и Хануки
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2013-11-29 08:17:13 GMT)
--------------------------------------------------
http://cursorinfo.co.il/news/world/2013/10/09/amerikanskiy-i...
В Америке использовали совпадение дат Хануки и Дня благодарения в коммерческих целях.
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2013-11-29 08:19:46 GMT)
--------------------------------------------------
http://lenta.ru/news/2013/11/29/thanksgivukkah/
Само слово «Thanksgivukkah» образовано путем слияния английских названий двух праздников — Дня Благодарения (Thanksgiving Day) и Хануки (Hannukah).
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2013-11-29 08:17:13 GMT)
--------------------------------------------------
http://cursorinfo.co.il/news/world/2013/10/09/amerikanskiy-i...
В Америке использовали совпадение дат Хануки и Дня благодарения в коммерческих целях.
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2013-11-29 08:19:46 GMT)
--------------------------------------------------
http://lenta.ru/news/2013/11/29/thanksgivukkah/
Само слово «Thanksgivukkah» образовано путем слияния английских названий двух праздников — Дня Благодарения (Thanksgiving Day) и Хануки (Hannukah).
Peer comment(s):
agree |
lvgk
19 mins
|
Thank you.
|
|
agree |
MariyaN (X)
7 hrs
|
Thank you.
|
|
agree |
Natalia Volkova
15 hrs
|
Thank you.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
4 mins
отмечаем этот удачный момент
. Хотя могут быть варианты
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2013-11-29 08:11:35 GMT)
--------------------------------------------------
Выборка - Служебно-розыскные собаки
dogjob.ru/publ/10-1-0-19Translate this page
Это начальная ступень более сложных упражнений в работе служебной ... отмечать этот удачный момент своевременной лаской и поощрением.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2013-11-29 08:12:55 GMT)
--------------------------------------------------
или
этот счастливый момент
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2013-11-29 08:11:35 GMT)
--------------------------------------------------
Выборка - Служебно-розыскные собаки
dogjob.ru/publ/10-1-0-19Translate this page
Это начальная ступень более сложных упражнений в работе служебной ... отмечать этот удачный момент своевременной лаской и поощрением.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2013-11-29 08:12:55 GMT)
--------------------------------------------------
или
этот счастливый момент
9 mins
празднуем/отмечаем это счастливое совпадение
И небольшой оффтоп:
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2013-11-29 08:16:33 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.youtube.com/watch?v=gG1pZstoQE8
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2013-11-29 08:16:33 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.youtube.com/watch?v=gG1pZstoQE8
Discussion
http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/2407484