Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
trouble shooting
Italian translation:
risoluzione dei problemi, diagnosi delle anomalie, ricerca ed eliminazione guasti
Added to glossary by
Sonia Valentini
Jan 26, 2002 16:29
22 yrs ago
4 viewers *
English term
trouble shooting
English to Italian
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
IT
In genere si traduce o no?
grazie mille
sonia
grazie mille
sonia
Proposed translations
(Italian)
Change log
May 9, 2005 20:31: Ilde Grimaldi changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Proposed translations
+1
33 mins
Selected
risoluzione dei problemi, diagnosi delle anomalie, ricerca ed eliminazione guasti
ciao
secondo me va tradotto, e soprattutto non c'è una traduzione che va bene per TUTTI i tipi di manuali (elettronica, informatica, manutenzione delle automobili, macchinari medicali ecc.)
io uso di volta in volta una di queste
diagnosi delle anomalie riferimento e glossario cliente
gestione degli errori glossario cliente
individuazione ed eliminazione di guasti PICCHI
individuazione guasti MAROLLI ING
localizzazione guasti MAROLLI ING
problemi e soluzioni riferimento
ricerca dei difetti glossario cliente
ricerca ed eliminazione dei difetti glossario cliente
ricerca ed eliminazione di guasti RAGAZZINI
ricerca guasti 3 glossari cliente
rilevazione dei guasti glossario cliente
risoluzione dei problemi glosMicrosoft e glossario cliente
risoluzione di problemi riferimento
soluzione dei problemi riferimento
ricerca dei guasti glossario cliente
ricerca delle anomiali glossario cliente
secondo me va tradotto, e soprattutto non c'è una traduzione che va bene per TUTTI i tipi di manuali (elettronica, informatica, manutenzione delle automobili, macchinari medicali ecc.)
io uso di volta in volta una di queste
diagnosi delle anomalie riferimento e glossario cliente
gestione degli errori glossario cliente
individuazione ed eliminazione di guasti PICCHI
individuazione guasti MAROLLI ING
localizzazione guasti MAROLLI ING
problemi e soluzioni riferimento
ricerca dei difetti glossario cliente
ricerca ed eliminazione dei difetti glossario cliente
ricerca ed eliminazione di guasti RAGAZZINI
ricerca guasti 3 glossari cliente
rilevazione dei guasti glossario cliente
risoluzione dei problemi glosMicrosoft e glossario cliente
risoluzione di problemi riferimento
soluzione dei problemi riferimento
ricerca dei guasti glossario cliente
ricerca delle anomiali glossario cliente
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mi avete dato l'imbarazzio della scelta, soprattutto Ilde!
Grazie mille a tutti
Sonia"
4 mins
Risoluzione problemi
Ho avuto lo stesso dubbio pochi giorni fa: su manuali operativi e dell'utente generalmente ho trovato la traduzione sopra riportata. Trouble shooting é comunque un termine ormai accessibile a molti.
Hope it helps!
Hope it helps!
9 mins
soluzione dei problemi
Per quanto riguarda il tradurlo o il lasciarlo in inglese dipende dal cliente. Su Google viene lasciato in inglese anche in molti siti in italiano.
Ciao
Chiara
Ciao
Chiara
+1
11 mins
risoluzione dei problemi
Traduco questa parola praticamente un giorno sì e un giorno no. Non vedo motivo di lasciarla in inglese.
+1
16 mins
Anomalie ed interventi correttivi
In effetti anche se la traduzione semra dire ricerca dei guasti, nei manuali d'istruzione elenca una serie di probabili guasti ed il modo di ovviare, di eliminarli.
Io nei manuali ho semore usato questa terminologia.
Anche:
Ricerca guasti e riparazione
--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-26 16:50:10 (GMT)
--------------------------------------------------
Scusa gli errori di battitura. Aggiungo che si trovano 3 cose: cosa appare (cosa succede), il probabile guasto, come si elimina
--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-26 17:12:40 (GMT)
--------------------------------------------------
Guasti... problemi ... non è bello elencarli su un manuale. Meglio qualche sinomimo un po\' meno ... allarmante: anomalie, malfunzionamento. Comunque brava Ilde che ha elencato ben 16 definiz.
Io nei manuali ho semore usato questa terminologia.
Anche:
Ricerca guasti e riparazione
--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-26 16:50:10 (GMT)
--------------------------------------------------
Scusa gli errori di battitura. Aggiungo che si trovano 3 cose: cosa appare (cosa succede), il probabile guasto, come si elimina
--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-26 17:12:40 (GMT)
--------------------------------------------------
Guasti... problemi ... non è bello elencarli su un manuale. Meglio qualche sinomimo un po\' meno ... allarmante: anomalie, malfunzionamento. Comunque brava Ilde che ha elencato ben 16 definiz.
Peer comment(s):
agree |
P.L.F. Persio
: sempre la soluzione più azzeccata! Gian, le tue risposte mi aiutano tantissimo, ti devo almeno una cassa di Champagne!
3819 days
|
Grazie... non tutti credono in me! Molto gentile!
|
20 mins
individuazione malfunzionamenti
In ambito hardware, dipende naturalmente dal contesto se rimanere sul generico o meno.
26 mins
Identificazione guasti
Nel manuale di utilizzo di sistemi di misura mi è stato richiesto di tradurlo così.
Ciao
Bruno
Ciao
Bruno
33 mins
Ricerca guasti
Ho sempre tradotto con Ricerca guasti, a cui seguono le soluzioni.
Confortato anche da Eurodicautom
Buon lavoro
Confortato anche da Eurodicautom
Buon lavoro
Something went wrong...